Frigidaire FNGZ60JNPS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Frigidaire FNGZ60JNPS herunter. Frigidaire FNGZ60JNPS Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Consignes de sécurité.............................. 2
Instructions de sécurité............................3
Description de l'appareil........................... 7
Avant la première utilisation..................... 9
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
............................................................ 10
Table de cuisson - Conseils.....................12
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
............................................................ 13
Four - Utilisation quotidienne ................. 14
Four - Utilisation des accessoires.............17
Four - Conseils.......................................19
Four - Entretien et nettoyage..................23
En cas d'anomalie de fonctionnement......26
Données de maintenance....................... 28
Installation............................................ 29
FNGZ60JNPS
FNGZ60JNPW
FNGZ60JNPV
www.frigidaire-intl.com
Notice
d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FNGZ60JNPV

Consignes de sécurité... 2Instructions de sécurité...3Description de l'appareil...

Seite 2 - Sécurité générale

AVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Premier nettoyageRetirez tous les accessoires de l'appareil. Reportez-vous au ch

Seite 3

AVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Allumage du brûleur Allumez toujours le brûleur avant deposer un récipient dessus. AV

Seite 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Vue d'ensemble du brûleurABDCA) Chapeau du brûleurB) Couronne du brûleurC) Bougie d'allumageD) ThermocoupleArrêt du brûleurPour éteindre la

Seite 5

AVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Économies d'énergie• Si possible, couvrez toujours lesrécipients avec un couverc

Seite 6

AVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Informations généralesNettoyez la table de cuisson après chaqueutilisation.Utilisez t

Seite 7

AVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Fonctions du four.FONCTION DU FOUR UTILISATIONPosition Arrêt L'appareil est étei

Seite 8 - Accessoires

chauffer. Sinon, l'alimentation en gazsera interrompue.5. Après allumage, relâchez la manette,fermez la porte du four et tournez lamanette de sél

Seite 9

A Ne placez pas la viande directementsur la plaque ou la lèchefrite. ATTENTION!Ne placez pas la viande sur le niveaule plus haut. Risque d'incend

Seite 10 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Installation des accessoires dufour La grille possède une forme spéciale àl'arri

Seite 11 - Allumage du brûleur

A) Cadre du tournebrocheB) FourchettesC) BrocheD) Poignée1. Vissez la poignée du tournebroche surla broche.2. Placez le plateau de cuisson ou le plat

Seite 12 - Arrêt du brûleur

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusementles instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pourresponsable d

Seite 13 - TABLE DE CUISSON - CONSEILS

AVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité. La température et les temps decuisson indiqués sont fournisuniquement à titre indica

Seite 14 - AVERTISSEMENT!

Au départ, surveillez la cuisson lorsquevous cuisinez. Ainsi, vous trouverez lesmeilleurs réglages (fonction, temps decuisson, etc.) pour vos ustensil

Seite 15 - Fonctions du four

PLAT QUANTITÉ (G)POSI-TIONDUTHER-MO-STATDURÉE (MIN)POSI-TIONSDESGRILLESACCESSOIRESPain paysan 750 + 750 4 - 5 50 - 60 3 2 plaques rondes alu-minées (d

Seite 16 - Utilisation du gril

Sole pulsée Lorsque vous souhaitez faire cuire unepizza, placez la manette du four sur laposition Pizza pour une cuissonoptimale.23FOUR - CONSEILS

Seite 17 - Minuteur

AVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Remarques concernantl'entretien• Nettoyez la façade du four à l'aide d&apos

Seite 18 - Utilisation du tournebroche

4. Déposez la porte sur une surface stablerecouverte d'un tissu doux. Utilisez untournevis pour démonter les 2 vis dubord inférieur de la porte.1

Seite 19

2. Retirez les fusibles de la boîte à fusiblesou coupez le disjoncteur.Éclairage arrière1. Retirez le diffuseur en verre del'ampoule en le tourna

Seite 20 - FOUR - CONSEILS

PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTIONIl n'y a aucune étincelle lors-que vous essayez d'activer legénérateur d'étincelle.La table de cuisson

Seite 21

PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTIONLe tournebroche ne tournepas.Le tournebroche n'est pascorrectement inséré dansl'orifice.Reportez-vous au cha

Seite 22

Si vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-vente agréé.Les informations à fournir au service

Seite 23

• N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignezl'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec uncouvercle ou u

Seite 24 - FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Emplacement de l'appareilVous pouvez installer votre appareil avecdes placards d

Seite 25

Diamètres de by-passBRÛLEUR Ø BY-PASS 1/100 MMAuxiliaire 29Semi-rapide 32Rapide 42Four 44Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20 20 mbarBRÛLEURPUISSANCE N

Seite 26

BRÛLEURPUISSANCE NOR-MALE KWPUISSANCE RÉDUITEKWCOTE DE L'INJEC-TEUR 1/100 MMFour 2,35 0,78 80Gril 1,65 - 71Raccordement au gazEffectuez un raccor

Seite 27

• il ne fait pas plus de 1 500 mm delongueur ;• il ne présente aucun rétrécissement ;• il n'est ni tordu ni serré ;• il n'entre pas en conta

Seite 28

L'appareil est réglé sur le gaz pardéfaut. Afin de modifier le paramètre,choisissez un support de tuyau dans laliste. N'oubliez jamais d&ap

Seite 29 - DONNÉES DE MAINTENANCE

C3. Retirez avec précaution le brûleur dusupport de l'injecteur D.DFE4. Déplacez-le lentement vers la gauche.Assurez-vous que la bague du brûleur

Seite 30 - INSTALLATION

Contrôlez la flamme. Si la flamme s'éteint,recommencez la procédure. Une petiteflamme régulière doit sortir de la couronnedu brûleur du four.Remp

Seite 31

Recyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effet. Contribuez àla protection de l'environne

Seite 34

Installation AVERTISSEMENT!L'appareil doit être installé uniquementpar un professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité de l'emballage

Seite 35

892963532-A-502013

Seite 36

• Les informations concernantl'alimentation en gaz se trouvent sur laplaque signalétique.• Cet appareil n'est pas raccordé à undispositif d&

Seite 37

• Prenez soin de ne pas laisser tomberd'objets ou de récipients sur l'appareil.Sa surface risque d'être endommagée.• Ne faites jamais f

Seite 38

uniquement à un usage avec desappareils ménagers. Ne les utilisez paspour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT!Risque d'électrocution.• Avant d

Seite 39

Vue d'ensemble7862 431 5923411Touche pour le générateur d'étincelle2Manettes de la table de cuisson3Manette de la minuterie4Manette de sélec

Seite 40 - 892963532-A-502013

Pour protéger les manettes lorsque vousutilisez le gril.• Compartiment de rangementUn compartiment de rangement setrouve sous le four.Pour utiliser ce

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare